スキップしてメイン コンテンツに移動

7月19日(金)2024

ふと思ったんだけど、

ふだん英語を使う外国人って、

日本語の「〜です」を耳にすると、


DEATH


に聞こえ、

死を連想してしまうことってあるのかな?

「です」=「デス」=「DEATH(死)」

って感じ。

もし、そうだったら、無意識のうちに

われわれ日本人は

彼らに不吉な思いをさせてしまってるのかもしれない。

例えば、

「今日は誕生日DEATH」

とか

「私のお爺ちゃんDEATH」

とか

「いつも安全運転DEATH」

とか、さ。

ああ、外国人の皆さん、ごめんなさい。

決して悪気はないのDEATH・・・

おい、こら!